Toutes mes réponses sur les forums
- AuteurMessages
tamashii89
Membre( il ne passe jamais sur le forum et ne réponde pas au message )[/quote:1f14e2hx]
C’est tellement plus facile d’ignorer les problèmes…En attendant si malheureusement la série fait un flop ce ne sera pas à cause du marché français ou de la « crise » mais bien à cause de votre incapacité à faire de la qualité et à justifier vos choix de traductions complètement erronés.
J’achèterai le tome 3 mais si rien n’a changé, je me pencherai vers les versions US qui je l’espère « elles » seront traduites par un « vrai » traducteur soucieux de faire quelque chose de sensé.
tamashii89
MembreBonsoir,
je rejoins complètement les commentaires de Windwaker et ombremortelle.
Je suis un très grand fan de la série, et donc le fait qu’elle soit licenciée fût un très grand moment de joie.
À peine reçu mes exemplaires, que j’étais déjà plongé dans la lecture du premier volume, puis rapidement j’ai fait des bonds tant les choix de traductions étaient mauvais, alors je ne rentrerai pas dans les détails ici-même, mais tous ceux qui connaissent la série, après la lecture du premier tome doivent l’avoir en travers de la gorge.
Ma question est la suivante : Le traducteur a-t-il lu la série avant de la traduire ? (Je connais déjà la réponse)
Avez-vous des contrôles qualité par des personnes qui connaissent la série ? (idem)
‘fin bref, j’ai grand espoir qu’une réédition soit faite avec la traduction revue et corrigée, mais honnêtement y a-t-il une chance d’en avoir une ? je doute…
Donc merci à Kana… ou pas.
- AuteurMessages
