Toutes mes réponses sur les forums
- AuteurMessages
Kaiten
ParticipantJe te dis ça de suite: Je te recopie la bulle mot-pour-mot.
Grey: « Il s’est pris une attaque d’Aetherion en pleine tête! ça fait de lui une espèce de monstre, non? »
Je pense que dans la version Jap il devait y avoir marqué quelque chose comme « il s’est mangé (ou bouffé) une attaque d’Aetherion en pleine tête! » d’où l’erreur possible de traduction d’un fan.
Car en Japonais la différence entre l’actif et le passif est parfois très difficile à analyser.
Kaiten
ParticipantNon. ^^
Kaiten
ParticipantAlors:
Non ce n’est pas une aubergine, c’est mon nez! ><
J’étais l’un(l’une) des huit avant que la faucheuse ne me prenne.
Plus brillant(e) de par mes facultés techniques que par ma force, mes camarades purent voir dans mon trépas bien d’autres choses que la mort.Qui suis-je?
Kaiten
ParticipantLa Tour Au-delà des Nuages.
Kaiten
ParticipantLe colonel noir? Oo
Kaiten
ParticipantElfman? :/
Kaiten
ParticipantHonnêtement je vois pas du tout… ^^’
Yajirobé? :/
Kaiten
ParticipantUn « e« .
Kaiten
ParticipantUn « m« ?
Kaiten
ParticipantTortue Géniale? :O
Kaiten
ParticipantNon plus.
Kaiten
ParticipantPerso ça ne m’aide pas du tout! ^^’
Je vais tenter… Ten Shin Han? :/
Kaiten
ParticipantJ’crois que faut pas chercher à comprendre… ^^’
Et non ce n’est pas Hatake Sakumo.
Kaiten
ParticipantAlors un « r« ? :/
Kaiten
ParticipantUn « c« ? :O
- AuteurMessages
