- Ce sujet contient 207 participants et 0 réponse.
Affichage de 1 message (sur 1 au total)
Affichage de 1 message (sur 1 au total)
Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.
En vous inscrivant à cette newsletter, vous recevrez par mail toutes les actualités Kana.
Homepage › Forums › Séries › Autres Séries › Nurarihyon no Mago/ Nura le Seigneur des Yokai
Je viens faire part d’une "adaptation" raté d’un non d’un personnage du manga Nurarihyon no Mago.
Vous avez réussi l’exploit d’adapter le nom "Abe no Seimei" en "Seimei Abeno". Pouvez-vous m’expliquer comment d’une part il est possible de traduire/adapté un nom et d’autre part de se tromper aussi lamentablement ? Comment vous avez pu assembler "abe" et "no" en un seul nom ?
C’est vraiment dommage d’avoir fait une telle boulette car jusqu’à présent le travail fait sur cette série était très bon. Vous gardez les honorifiques , vous ne traduisez pas les attaques.
Grosse déception….
Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.
