- Ce sujet contient 1,433 participants et 0 réponse.
Affichage de 1 message (sur 1 au total)
Affichage de 1 message (sur 1 au total)
Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.
En vous inscrivant à cette newsletter, vous recevrez par mail toutes les actualités Kana.
… « Space Goat » ou « Scape Goat », et « la charité de l’ange » ou « l’aumône de l’ange »?
Dans le premier cas, la carte « Scape Goat » a effectivement muté en « Space Goat ». Le « bouc émissaire » devenait la « chèvre de l’espace », cela restait quand même dans l’esprit de la série, non? De même, la carte « la charité de l’ange » est en effet devenue par miracle « l’aumône de l’ange » dans ce même tome 18. Nous rectifierons cela. Il faut savoir que « Yu-Gi-Oh! » est une des séries les plus difficiles à adapter car elle renferme tout un univers centré sur un jeu et son fonctionnement, et regroupe des centaines de cartes à jouer différentes. De plus, il existe des différences entre les noms de cartes utilisés dans le manga japonais et celles utilisées dans le jeu de société ou encore dans l’animé.
Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.
